提前告知
在各位閱讀文章前, 請務必記得: 文章裡的中英文部份並不是"完完全全"的中英對照喔~ 還有, 這裡不是英語教學網站. 謝謝~ :)

大致來說,在法國的日子算過得不錯. 不過, 總覺得缺少了些什麼, 而我也清楚的知道那所缺少的是什麼.

從我剛搬來法國居住時就感覺到了, 隨著時間流逝, 那種缺乏感變得更嚴重, 而我卻無法改變, 因為那是無法避免的. 當初是我自己選擇跟我男人回法國, 我選擇離開我家人和熟悉的朋友們, 所以, 我是應該要接受自己做出的選擇, 對吧?!

只是, 說比做還要容易!

 

在人的一生中, 我們有許多必須做或應該做的事. 但是, 我們真的可以全部做到嗎?

有些人能以果斷的態度面對現實繼而忽視自己內心的需求, 因為他們覺得想念著無法得到或已成為過往雲煙的往事是一件無意義的事情, 不過, 我必須說我不是那種人.

 

我很想念我的好朋友們. 我好想跟一群可以放鬆及盡情玩樂的朋友們一起出去玩, 或是跟一位好朋友好好的聊一聊真心話, 而不是幾個月內偶爾打一次電話. 因為當我掛完電話後, 總感到空虛.

我也很想念我的家人, 尤其是我媽. 雖然他們說話很大聲又常吵吵鬧鬧, 有時也令人難以忍受, 不過, 他們是我的家人, 而那是無法取代的!

 

有一陣子, 我試著去忽視想見舊朋友的渴望, 努力專注在如何結交新朋友方面, 告訴自己別那麼多愁善感, 緬懷過去. 但內心難免還是會感到空虛和寂寞, 因為, 問題不是在於沒有朋友, 而是有些朋友在我心中是無可取代的.

我非常珍惜著我和那些好朋友之間的情誼, 我也打算把我們珍貴的友誼一輩子延續下去, 我肯定他們也跟我想的一樣, 所以我才會這麼想念那些特別的朋友們. 因為能擁有如此認同感的友誼是非常難得可貴的.

 

我知道, 做人應該要滿足已經擁有的. 我已有一個會為我做任何事的老公, 但有一個很愛我的老公不代表著人生的一切,我還是需要好朋友的陪伴, 因為愛情和友誼是兩回事! 我曾經納悶為何他的愛不能填滿我內心的空虛感, 那讓我開始懷疑我們的感情, 也許我們不適合, 也許他並不是我的唯一. 然而, 因為我的遲疑態度, 那一段日子我們常爭吵, 讓我們兩都不太好過.

不過, 我們最終還是渡過了那段困難的時期. 當我理智恢復後, 我發現原來是我問錯了問題. 因為當你把對方想成是唯一的時候, 其實那種期許會帶給了對方很大的壓力, 這對任何人來說都是個難以扮演好的角色.

 

在你要求對方之前, 先問問自己: “我可以達到對方所要求的一切而不辜負對方的期許嗎?”. 我是絕對沒辦法做到的! 所以我從此不再要求他成為我所有的一切 (他是我唯一的愛, 但不是我的所有.), 在那之後, 我感到釋懷多了.

值得一提的是, 在那段困難時期, 我對他要求很多也期望太多, 但他總是努力著, 不放棄的試著讓我了解我們是適合的. 不管我們究竟是不是真的註定在一起, 我們也無法保證命運這種東西, 不過, 他的愛讓我深深感受到我們是註定在一起的.

 

在最後, 我想跟我的好朋友們說– 不管你和我距離有多遠, 你在我心中永遠都有一個位子. 請不要忘了, 雖然我不常跟你聯繫, 但我常想著你, 因為對我來說,你是無可取代的!

 

 

Life in France is good in general, but there is something missing, and I know what that is indeed.

I have been feeling this way ever since I came to live here, and it has gotten worse with time. It’s just the way it is. I chose to come here with my man, to leave my family and friends who I am familiar with. So, I guess that I ought to accept my own choice, isn’t it?!

Easier said than done!

 

There are many things in life that we ought to do or we must do. However, can we really do them all? Some people can overlook their desires in certain things, because they think it’s pointless to want something that they can’t have or could no longer have. I have to say that I am different from those people.

 

I miss my family and my good friends so dearly. I miss hanging out with a bunch of friends who I can relax and have fun with, and I certainly miss having a heartfelt conversation with a good friend, instead of talking on the phone once in few months, because there is always a feeling of emptiness right after the phone call.

I miss my family (Especially my mom), even though they are loud and we argue quite often, and they can be unbearable sometime, but it’s my family. You can’t replace any of them.

For a while, I did try to ignore the fact that I miss my old friends and tried to focus on making new friends here. But it didn’t make the emptiness and loneliness go away, because the problem is not lacking in friendship, it's because some friends just can’t be replaced. A good friendship is not easy to come by.

I cherished what I had with those dear friends of mine, and I intend to make our friendships last for a lifetime. I am sure that they think the same, that’s why I miss them so much. 

 

I know. I should be happy with what I have already. I have a husband who would do anything for me, but having a husband who loves me deeply doesn’t stop me from wanting my good friends around, because it’s two different matters. I used to wonder why his love couldn’t fulfil such an emptiness, it made me question about our relationship. I thought that maybe we aren’t meant to be, and he is not the one for me. It was a difficult time for both of us. However, we got through the storm when I came to my senses.

I realized that I was asking the wrong questions. Because, putting someone in a position of being “the one” is just too heavy. It’s a lot of pressure to ask anybody to be “the one” for you. Ask yourself this: "Can I live up to all the expectations that my partner asked?" Well, I couldn’t do it. I stopped ask him to be everything for me (He is the one I love, but not my everything), and I felt better afterwards.

During our difficult days, I asked so much from him and yet he still tried to prove that we are right for each other. There is no guarantee that if we are meant to be, but he makes me feel that we are!

 

Finally, I just want to say this to my close friends - You will always have a place in my heart, no matter how far you are from me. Please remember that I am here thinking of you, even though I don’t write or call from time to time. I miss you, and you are irreplaceable.

文章標籤
創作者介紹

LITTLE EVIL'S HOME

Little evil 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • Thanks for writing this!
  • I feel you.

    Cha
  • I am glad to know that.

    Little evil 於 2012/12/29 04:25 回覆

  • 悄悄話
  • 咪嚕
  • 我懂你的感受...有時我就是只想要有人跟我很暢快的說中文罷了..呵呵..XD
  • 對阿! 台灣人的梗跟內地的朋友說了他們也聽不懂...更不用講其他亞洲人或西方人了! 需要認同感的心態是怎麼想甩也甩不掉阿~

    Little evil 於 2012/11/07 19:28 回覆

  • 咪嚕
  • 沒錯! 對岸的用法和口音都和台灣人差太多了..就算能聊天, 最後連自己口音都變成他們的了..不過癮..哈哈XD
  • 想必你也親自經歷過! HA! 我的中文腔快要被拉走啦!!

    Little evil 於 2012/11/07 20:41 回覆

  • 白色
  • 我也常想,為什麼口音總是會把人拉走?~因為聽在耳裡好聽嘛!:),我的英文已經不知道經過幾種口音了。以前會法文時也是純法國口音,但來這裡以後忽然會 appreciate他們的歷史和口音了,反而會很想要學這裡的口音(我好像很容易被拉來拉去的XD),好百分之百的融入本地。真的很喜歡語言及其一切呢!:)
  • 對阿~ 我也是常這樣!跟大陸人聊天時 偶爾會有大陸腔 跟英國人聊天 語氣會變英國腔 跟加拿大和美國人聊天時 就會變成跟對方的語氣差不多 跟法國人講英文時 就會變成法國英文腔 回到台灣跟家人講話時就會有客家腔! 哈哈哈~ 真不知那個才是我的腔呢! 我很喜歡跟人聊天 所以對我來說 會話是學語言最好的方法! :)

    你會講法文 那想突然想繼續學法文的原因是? 如果你不介意我問的話~ ^^

    Little evil 於 2012/12/28 03:57 回覆

  • Julia
  • 看到這篇文章讓我感同身受
    離開家人和朋友選擇到愛人的城市
    那種種的情緒是我目前所遭遇的情況
    希望能盡早度過
  • 我也希望你能早點度過~~

    人生本來就是這樣 有很多透徹和了解必須學習 有些領悟也是透過傷痛來得知 有些人在我們生命裡可能就只在某種階段扮演著某種角色 現在我們離開了 我們也要努力往前走...

    我現在的心態沒有像以前那麼難以割捨 因為我也想好好為自己的生活努力了 如果有些人能跟著我一起前進 那代表著我們有著一輩子的緣份 如果沒有 那也沒關係 就放手讓心情輕鬆開心點 畢竟開心是一天 難過也是一天 我也常提醒著自己這些觀念來鼓勵自己不再沉溺過去 因為都是過去了! 最重要的才是現在! ;)

    加油喔~

    Little evil 於 2012/12/29 01:07 回覆

  • 千山萬水
  • 愛情不是唯一,但是卻那麼重要。為了愛,走天涯的女人,男人多了。祝福你們。
  • 愛情就是有那種魔力 對吧! 對有些人 愛情很重要 也是唯一 不過那樣太容易迷失自我 我想我還是愛我自己比較多吧! 愛情很難成為全部! 不過 曾經因為生病而迷失自我的我 現在 我想好好找回自己了! 不想再有所顧慮太多 想做什麼就做什麼了! ^^

    謝謝萬水的祝福!

    Little evil 於 2013/01/22 23:22 回覆

找更多相關文章與討論